今天辛樂克颱風襲台,風大雨大好可怕呀,整天待在家中,
看網路颱風新聞,也到韓國網站去逛了逛,看到這송편(松糕)[Song pyeon],
忍不住想到我在韓國時吃到的美食…


圖片來源:
http://kitchen.naver.com/recipe/recipe.nhn?p_nid=84967&page=16&board_type=board&order_text=write_day

松糕是韓國中秋節的傳統食物,有的像照片這般花俏,有的是單色做的像半月狀,
在上面這個韓國網址,有寫松糕的作法。其中一段韓文我寫在下方和大家一起分享:
4.꽃과 잎을 붙여주기 위해 위에 반죽 해 놓은 반죽을 조금 떼어, 녹두알만하게 동그랗게 만들어 주세요.
   요것도 마르지 않도록 비닐팩에 넣어주세요.
   為了要在松榚上面做花和葉,把揉好的麵團 撕一小部分,做成一個個綠豆大小的小圓團,
  同樣也是,為避免乾掉,請用塑膠袋裝起來。

  분할 해 놓은 반죽을 버섯모양으로 만들어 속을 넣은 후 바람을 빼주면서 동그랗게 만들어주세요. 새알처럼요.^^
  將先前分好的小麵團,揉成香菇狀,放進餡料後,包的時候注意裡面不留空氣,包成圓形。像個鳥蛋哦。^^

전 반달모양은 잘 못하겠어서 둥그랗게 만들었습니다.
我(韓國作者)不太會做半月狀的,所以把它捏成了圓形。

 새알처럼 만든 후, 입술을 잡아줍니다. 이때 가운데 부분이 눌리지 않도록 해주세요.
像鳥蛋般揉好之後,壓扁它,這時請不要讓中間的部分被壓到哦。

가운데가 빵빵해야 모양이 예뻐요. 송편이 만들어 졌으면 꽃과 잎을 붙이고 이쑤시게로 살짝 눌러주세요.
中間要鼓鼓的,形狀才漂亮。松榚壓好後,在它上面放上花和葉,再用牙籤輕壓一下。

上面的圖是還沒蒸之前的照片,實在是很漂亮,是吧?^^

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 minyo2008 的頭像
    minyo2008

    2022韓文學習日記站 (Maple媽)

    minyo2008 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()