千年戀歌 천년연가 --演唱者: 東方神起
連結-->韓國網頁聽音樂
마른 풀꽃처럼 야윈 슬픔이 엉킨 세월에 잠 못들 때
ma-leun pul-ggot cheo leom ya-uin seul-peum-I eong king se-wol-e jam mot-deul ddae
像枯萎的草一樣 在悲傷凝聚的歲月裡 輾轉反側的時候
가슴 속을 깊이 파고드는 거친 한숨에 매달리네
Ga seum sog-eul gip-I pa-go-deu-neun geo-chin han-sum-e mae-dal-li-ne
內心深處還在歎息
천년의 눈물을 모으면 이 마음 다 대신할까
Cheon-nyeon eui nu-mul-eul mo-eu-myeon i ma-eum da dae-shin-hal-gga
如果能夠聚集千年的眼淚 是否可以代替這樣的心情
노을이 떠난 저 하늘 끝에 오늘도 서성거리네
no-eul-i ddeo-nan jeo ha-neul ggeut-e o-neul-do seo-seong-geo-li-ne
彩霞散去的天盡頭 今天依舊在徘徊
이른 새벽 아침 여린 햇살이 지난 밤 꿈에 깨어날 때
yi-leun sae-byeok a-chim yeo-lin haet-sal-i ji-nan bam ggum-e ggae-eo-nal ddae
在清晨的光芒中 從夢中醒來的時候
막막했던 어제 그 꿈들이 전설 속으로 사라지네
mang-mak-haet-deon eo-je geu ggum-deul-i jeon-seol sog-eu-lo sa-la-ji-ne
昨日那虛無縹緲的夢幻正消失在傳說中
천년의 소원을 모으면 이 마음 다 대신할까
如果能夠聚集千年的願望 是否可以代替這樣的心情
햇살이 떠난 저 들판 끝에 오늘도 서성거리네
在晨曦消失的田野盡頭 今天依舊在徘徊
저 혼자 떠돌던 낮은 바람이 지친 숨결로 헤매일 때
在低矮的風下 疲憊不堪 獨自徘徊的時候
한나절에 내린 이 빗물로 세상의 설움 달래보네
下了好半天的雨 好似在勸慰世上所有的委屈
천년의 사랑을 모으면 이 마음 다 대신할까
如果能夠聚集千年的愛情 是否可以代替這樣的心情
달빛이 잠든 저 하늘 끝에 오늘도 서성거리네
月光入睡的天盡頭 今天依舊在徘徊
천년의 그리움 모으면 이 마음 다 대신할까
如果能夠聚集千年的思念 是否可以代替這樣的心情
해울음 그친 저 들판 끝에 오늘도 서성거리네
在晨曦露出的天盡頭 今天依舊在徘徊
留言列表